• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

东方栖霞园 ~ Blue devil in the Belvedere./十六夜咲夜

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索


Stage 1

1面场景
烈日下的绯红乐园
Scarket Land
红魔馆的领湖
春日的残樱伴着夏日的微风
化作生命力的种子,在湖面上飘扬
琪露诺 登场
琪露诺 被击败
十六夜咲夜
看来时间还早。
还来得及给大小姐准备早餐。
绯红的恶魔大小姐
蕾米莉亚·斯卡蕾特
Remilia Scarlet
蕾米莉亚·斯卡蕾特
你终于回来了,
找你半天了。
十六夜咲夜
您怎么出门了,现在天还这么亮!
您翅膀上冒的烟都飘过来了!
蕾米莉亚·斯卡蕾特
有紧急的情况需要处理,
你又不在家。
十六夜咲夜
非常抱歉,我立刻给您准备早餐。
蕾米莉亚·斯卡蕾特
根本不是早餐的事,
咲夜 () 还需要更敏锐一点啊。
BGM: Der scharlachrote Teufel
(绯红的恶魔)
十六夜咲夜
阳光对您的身体不好,
请您赶快回家吧。
蕾米莉亚·斯卡蕾特
还要单手拿伞,
果然是不应该早起……
十六夜咲夜
究竟出了什么事,
让您顶着如此烈日亲自出门了。
蕾米莉亚·斯卡蕾特
你还看不懂吗?
看看这些家伙。
这大概是她们搞的鬼吧。
十六夜咲夜
原来您说的是这件事,
您放心,我会处理的。
请您注意身体,
赶快回家去吧,
睡个回笼觉什么的。
蕾米莉亚·斯卡蕾特
咲夜果然靠得住,
那我就等你的好消息了。

Stage 2

2面场景
守护神的对策
Dark Forest
森林的小径
氤氲着密谋的森林深处,神谕被传达了出来
只不过,不是向任何一个人类
十六夜咲夜
跟着这股熟悉的气息走,
结果竟然来到了森林。
被追根溯源的动物守护神
阿尔特米娜·露妮
Artemina Lune
阿尔特米娜·露妮
此时此地乃是人类禁足之地,
速速离去吧。
十六夜咲夜
你是谁,大晚上的在这干什么?
莫非你也是夜行性生物……
阿尔特米娜·露妮
我是野生动物的守护神,
守护此地野生动物的平安。
我只守护动物,
对人类不感兴趣。
十六夜咲夜
动物的守护神?
魔法森林什么时候有这样一个神了。
那,这些假装成恶魔的动物灵,
莫非是你搞出来的?
阿尔特米娜·露妮
什……什么?
你竟然看穿了我的改造……
怎么可能……
骗人的吧……
十六夜咲夜
真正的恶魔,
浑身上下都散发着血腥和杀戮的恶臭,
可你身边的这些恶魔身上完全没有。
我对恶魔可是太熟悉了,
这样小儿科的改造,
是骗不了真正的恶魔的。
阿尔特米娜·露妮
怎……怎么可能?
不对,你为什么会熟悉恶魔?
十六夜咲夜
哎呀这个,毕竟我家就住着两位恶魔呀。
阿尔特米娜·露妮
什么!你竟然是服侍恶魔的人类!
原来你们才是事件的幕后黑手,
我要你给那些小可怜陪葬!
BGM: Dasos-Poliouchos
(庇佑密林之神)1
阿尔特米娜·露妮
好强的人类啊,
打不过打不过。
所以说我最讨厌和人类打交道了!
十六夜咲夜
哎呀这个,虽然我家住着恶魔,
不过这事和我们没关系啦。
阿尔特米娜·露妮
呜……
要不是小动物们变少了,
我的神力才不会输给你!
十六夜咲夜
我是知道这件事是谁干的啦,
很快就会结束的,放心吧。
不过你竟然可以给动物灵塑形,
竟然还有这样的能力啊。
阿尔特米娜·露妮
因为我也经常会遇到动物灵,
所以也会陪它们一起玩。
十六夜咲夜
不对吧,你是动物的守护神,
为什么能接触到动物灵的?
我以为只有我在给大小姐打野味的时候才会遇到的。
阿尔特米娜·露妮
因为我还是狩猎之神来着,
所以也有小动物死在我的箭下。
还有,不许吃野味!
十六夜咲夜
啊?那你到底是守护神还是狩猎神啊。
算了,搞不懂,还是赶快去办正事吧。
这个气息……
是从那边的洞里飘出来的吗……
阿尔特米娜·露妮
是的,就在森林那边,
不知道什么时候出现的……
算了,既然你这么想知道,
那我就带你过去找它们吧……

Stage 3

3面场景
在文学的天空之中2
Mysterious Magician
异域的郊野
异常波动从远方传来,吸引着求知旺盛的眼睛
但今天并非节日,没有任何的盛情款待
阿尔特米娜·露妮
我就送你到这里了,
剩下的就看你的了!
不要让我失望,
人类啊!
阿尔特米娜·露妮 给予残机后退场
十六夜咲夜
令人怀念的气息越来越强烈了,
这么看来,大概又回到那个地方了吧。
这里的一切都还和原来一样,
几乎没有变化。
难道说因为我不在,
这里的时间都凝固了吗?
寄心文海的魔法史学者
伊莉菲亚·玛修
Eliphia Matthew
伊莉菲亚·玛修
真没想到,你竟然回来了,
真让人怀念啊。
十六夜咲夜
啊,玛修大人。
又听到了熟悉的法语,
真让人怀念。
伊莉菲亚·玛修
别叫我大人了,
斯卡蕾特的女仆。
自从离开了图书馆,
我就不再是红魔馆的人了。
十六夜咲夜
刚见面的对话就这么亲切吗,
看来你还是和原来一样呢。
伊莉菲亚·玛修
你也没什么变化,
不愧是操纵时间的女仆,
即使经过了上百年,
你还是个没什么变化的人类。
十六夜咲夜
……
为什么突然开启连接幻想乡与栖霞园的通道?
伊莉菲亚·玛修
你不要误会,
我可没做那种事。
我只是个勤勤恳恳的小公务员,
做不了那么重大的决定。
十六夜咲夜
是吗,那你怎么解释,
那些栖霞园的居民,
跑到幻想乡胡作非为的事?
伊莉菲亚·玛修
我不知道你在说什么。
十六夜咲夜
别跟我装糊涂了,
没有你的允许,
那些恶魔怎么可能私自离开栖霞园?
伊莉菲亚·玛修
啊哈哈,果然瞒得了别人,
瞒不了你啊。
不错,那些恶魔就是我放过去的,
你猜对了。
十六夜咲夜
你们要干什么?
又要挑起与红魔馆的战争吗?
还是说,
你还对图书馆的那些妖魔书耿耿于怀?
伊莉菲亚·玛修
我当然希望拿回图书馆里的记录,
那里有我的心血,
还有栖霞园居民的魔法档案。
不过这次的事件与我个人无关,
我是为了栖霞园的未来。
但令我意外的是,
竟然惊动了红魔馆,
把你叫回来了。
十六夜咲夜
你应该后悔把我叫回来,
因为无论你在策划什么阴谋,
在我的飞刀面前都无济于事。
伊莉菲亚·玛修
我本是不想与你冲突的,
不过既然如此……
来吧,让我见识见识,
现在的你有什么样的能耐吧!
BGM: Historien de la magie
(魔法史学者)3
十六夜咲夜
这么多年了,
玛修大人的魔法还是那一套古老的黑魔术。
看来在栖霞园,
时间真的已经凝固了。
伊莉菲亚·玛修
这么多年了,
吸血鬼的女仆还是那么完美潇洒。
想我千算万算,
还是没算到会把斯卡蕾特家族搅进来。
十六夜咲夜
那就说说吧,
为什么要把恶魔送到幻想乡来,
你们究竟想干什么?
伊莉菲亚·玛修
你刚才说栖霞园的时间都凝固了,对吗?
本来是这样的,
但是现在的栖霞园已经和以前不一样了。
十六夜咲夜
什么意思,
这里到底发生什么事了?
伊莉菲亚·玛修
我带你去见栖霞园的现任领主吧,
她会告诉你一切。
十六夜咲夜
你说现任领主?
难道说……
伊莉菲亚·玛修
没错,与红魔馆敌对的那个人已经不是栖霞园的领主了。
现在栖霞园的领主,
已经在我的帮助下夺权成功了。
十六夜咲夜
竟然发生了这么大的事,
看来红魔馆搬走之后,
这里发生了很多不得了的事啊……
伊莉菲亚·玛修
你说的没错,
但是在这之后又出现了其他的状况。
剩下的,让那个人亲自和你说吧。

Stage 4

4面场景
妖魔幸存之地
Davil's Habitat on Earth
栖霞园
地狱空荡荡,魔鬼在人间4
谁能想到,这句话竟并不是一种修辞
莉莉布莱克 被击败
十六夜咲夜
现在看看,这个栖霞园的平民区的建筑风格,
人类村落 (幻想乡) 也差不了多少呢。

只不过这里的居民都是可憎的魔物罢了,
幻想乡的村民恐怕只会成为这些生物的食粮吧。
玛格丽特·勒夏
我听玛修说,有从异世界来访的客人。
想必就是你吧?
十六夜咲夜
看你的样子,好像不是恶魔,而是女巫吧?
栖霞园的现任领主
玛格丽特·勒夏
Marguerite Lechat
玛格丽特·勒夏
我叫玛格丽特·勒夏,是个魔女。
最近刚刚接任栖霞园的领主。

看你这身打扮,难道是女仆吗?
你侍奉的主人是谁,为何闯入我的领土?
十六夜咲夜
我和我家大小姐曾经也住在这个地方,
要论在栖霞园的时间,我家大小姐可比你长得多了。
玛格丽特·勒夏
你说什么,你侍奉的是那个家伙吗?
可是为什么我不认识你,难道你是那个家伙的秘密武器?
十六夜咲夜
不好意思,恐怕你误会了什么。
我的主人搬离栖霞园已经有二十多年了,我也不认识你。
玛格丽特·勒夏
所以,你并不是那个家伙找来的帮手,那你是来干什么的?
十六夜咲夜
从栖霞园开启了一条通道,连接到了我们搬去的地方,
结果栖霞园的恶魔全都跑出来了,于是大小姐让我来调查一番。
玛格丽特·勒夏
不错,我确实知道这条通道的存在,但是我也正在调查此事,
我现在能够告诉你的,就是我什么也不知道。
十六夜咲夜
哼哼,和我预想的答案差不多,
看起来,只有用小刀才能撬开你的嘴了。
玛格丽特·勒夏
难以置信,竟然是打算诉诸武力吗?真是不自量力。
我就是通过实力击败了那个家伙,才夺取了领主之位的。

我面对的敌人,你恐怕连见她一面的资格都没有。
就连她的力量在我面前都要低头,更何况你一个女仆?

身为女仆却不懂礼仪,还敢口出狂言。
也好,就让我代替你的主人好好管教管教你吧!
BGM: Golden Cinderella
(黄金灰姑娘)
玛格丽特·勒夏
为什么……为什么力量减退了?
十六夜咲夜
所以,难道这个人口中说的那个对手不是清泉宫?
以清泉宫的实力,怎么可能打不过这样的家伙。
玛格丽特·勒夏
真不可思议,我竟然会输给一个小小的女仆?
现在的我与之前的状态相比,可以说完全是天壤之别。

如果我能发挥全部的力量,你根本不是我的对手。
难道说这些恶魔已经不支持我了?真是人心难测啊。

虽然一点蝇头小利就能收买人心,但是看来只能解一时之需,
凭这些原始生物的脑子,怎么能理解我的伟大之处?
十六夜咲夜
这些居民已经在此生活了数百年,知道自己想要什么。
不如说,你竟然能得到恶魔的支持,这才是件怪事吧?
玛格丽特·勒夏
支持我的人越多,我的力量就会越强大,
为了夺取领主的王座,我当然知道如何操纵自己的影响力。
十六夜咲夜
所以你到底是从谁手里夺取这个领主之位的?
玛格丽特·勒夏
就是这个栖霞园之前的领主,也是创建栖霞园这个国家的恶魔。
十六夜咲夜
还真是清泉宫吗?清泉宫已经失去民心了?
怪不得这些居民从那个通道里跑到幻想乡来了。
玛格丽特·勒夏
只要有这些恶魔的资料,想要满足它们的欲求根本不是难事。
但是这个通道的事,实在是出乎我的意料。

难道说那个家伙为了卷土重来,所以特意打开了通道,
让这些恶魔离开栖霞园,以此来削弱我的力量?
十六夜咲夜
要说起来,我们与清泉宫可是水火不容呢。
如果是这样一个情况,实在是没法就这么放着不管了。

既然如此,那就去清泉宫走一趟吧,
希望能从她们口中套出些有用的情报……

Stage 5

5面场景
满月的相位技师
Wolven Ritualmaster
清泉宫
满月散发着充满魔法的光芒
改变的不只是外貌和种族,还有位面和空间
莱卡洛普娅·赫恩
不要给我添乱!

不许打扰满月的秘仪,快出去!
莱卡洛普娅·赫恩
你怎么还没走?
如果扰乱了相位操作,可是要出大麻烦的!
十六夜咲夜
清泉宫不是那家伙的洋馆吗,你是谁?
等等,我怎么感觉似乎曾经见过你,但是又想不起来到底是在哪……
莱卡洛普娅·赫恩
哪来的女仆,擅自闯到别人家里来还四处乱逛吗?
怎么也得像我一样经过主人的允许吧!
十六夜咲夜
不好意思,这里的主人是我的熟人了,所以我就不请自来啦。
所以,你是什么人,莫非是那家伙雇来的女仆吗?
莱卡洛普娅·赫恩
我和你可不一样,我不会听从任何人的使唤,只为了自己而活。
当然了,要是能开个好价钱,也没有什么不能谈的。
十六夜咲夜
哎呀哎呀,为了钱连灵魂都可以出卖吗?
不愧是清泉宫找来的帮手呢。
莱卡洛普娅·赫恩
无知又自大的家伙,你又何尝明白我的悲伤?
避忌满月的报应
莱卡洛普娅·赫恩
Lycaropia Hearn
莱卡洛普娅·赫恩
我叫莱卡,是一个生活在小镇里的普通人类。
……本来应该是这样,不过现在,我是一个狼人。

这一切还是托那个家伙的福呢。
十六夜咲夜
你说的是谁?
莱卡洛普娅·赫恩
就是这个清泉宫的吸血鬼,是她把我变成现在这个样子的!

当年吸血鬼袭击我们的时候,我通过与生俱来的能力躲过一劫,
然而她为了斩草除根,竟然对我使用妖术和毒药。

结果我变成了狼人,被迫离开了成长的家乡,至今已有数百年了。
我才不在乎世人的目光,只要能好好活着,我就知足了。
十六夜咲夜
真没想到你还有这样悲惨的身世,我都要流下眼泪了。
不过我还是觉得不大对劲,总觉得你的话有所保留。

既然你与那个吸血鬼有这样的深仇大恨,为何还要帮助她呢?
莫非你还有什么别的计划,想要顺水推舟?
莱卡洛普娅·赫恩
哼,想不到你还挺聪明,竟然能猜到这一点。
十六夜咲夜
哎呀哎呀,承蒙夸奖。
莱卡洛普娅·赫恩
可惜,你知道的太多了,既然你是那家伙的熟人,
那就把这些秘密带到坟墓里去吧!
莱卡洛普娅·赫恩
噫……都打坏了,这下血亏啊……
……不行,得加钱!
十六夜咲夜
真是遗憾,我虽然和那个家伙是熟人,不过我可不是给她卖命的。
不如说,我今天来到清泉宫,就是来找她做个了断的。
莱卡洛普娅·赫恩
真是潇洒的女仆,看来我输得心服口服了。
但也正因如此,我的计划可以说是成功了,你就是我想找的人了!
十六夜咲夜
你说什么?
莱卡洛普娅·赫恩
我根据当年家族的传说,在相位中找到了东方的幻想之地,
然后将栖霞园与那个地方的时空连接了起来。

我要让那个吸血鬼吃点苦头,好好补偿一下我这数百年的生活。
你就是生活在幻想乡的人类吧?请替我阻止那个家伙的计划吧!
十六夜咲夜
哎呀,这个展开方式,我真没想到……

Stage 6

6面场景
让栖霞园再次伟大7
Devils First
清泉宫 启示之厅
孤独,暴怒,绝望
无力回天的她,只有孤独的一掷
十六夜咲夜
唉,终于还是免不了要面对她吗。

那么,请您现身吧,清泉宫的吸血鬼,
红魔馆的女仆前来求见。
???
怎么回事?
索妮亚·冯·奥尔斯佩
哪来的小野狗,跑来这里搞这种恶作剧。
十六夜咲夜
索妮亚大人,是我。
蕾米莉亚大人的女仆长。
索妮亚·冯·奥尔斯佩
哦?这可真是出乎我的意料了,
红魔馆的人竟然会回到栖霞园,回到我的面前?
清泉宫的魔王
索妮亚·冯·奥尔斯佩
Sonia von Auersperg
索妮亚·冯·奥尔斯佩
怎么,莫非你们得知了我被赶下了栖霞园的王座,
是来幸灾乐祸的吗,还是想来给我致命一击?

不过,你们可不要高兴得太早了,
就算我输掉了栖霞园的领主之位,你们红魔馆也不是我清泉宫的对手!

只要我的计划得以最终实现,我就能恢复属于恶魔的荣光!
到时候,就算你们红魔馆想要臣服于我,我也会欣然接受的!
十六夜咲夜
我们一家自从搬离了栖霞园之后,也经历了许许多多的事情,
如今我们在幻想乡过着和平的生活,已经不想与清泉宫发生争斗了。
索妮亚·冯·奥尔斯佩
真是可悲,想当年你们离开的时候,还喊着有朝一日会卷土重来,
结果现在一看,已经变成食草动物了吗?

当年那个与清泉宫争夺势力范围的红魔馆哪去了?
当年那个将清泉宫逼入绝境的红魔馆哪去了?
十六夜咲夜
请不要误会,虽然我们现在已经无意挑起新的事端,
但是这并不代表我们会害怕你们清泉宫的力量。
索妮亚·冯·奥尔斯佩
哼,你们红魔馆的力量不提也罢,不过是一群失败的胆小鬼罢了。
当前的大任是恢复属于恶魔的荣耀,将栖霞园移动到魔界中去。

魔女夺走了我的国家,我统率的臣民沦为敌人的帮凶,
而今天,我要夺回我们的家园,夺回属于我们的遗产!8
十六夜咲夜
自从去了幻想乡,我们红魔乡已经从战争的泥淖中跳脱出来了,
但现在看来,能够真正为清泉宫和栖霞园带来和平的,也只有我们了。
索妮亚·冯·奥尔斯佩
哈哈哈,输掉了一切只能逃走的红魔馆,有资格说这样的话吗?
失败者只有接受命运的审判,没有人比我更懂这一点!9

来与我决战吧!就在今晚!
就在这清泉宫的蓝色月亮前!

整个栖霞园的恶魔将会见证我的胜利,
然后,我将重新加冕为王!
索妮亚·冯·奥尔斯佩
原来我们的敌人并不仅仅是魔女,还有远道而来的人类……
可是,你要是认为我会就此认输,那就错了。

我以清泉宫的名义起誓,守护栖霞园 (恶魔) 的未来,
哪怕是赌上奥尔斯佩家族的荣耀,也在所不惜!

来吧!接下来才是真正的战斗!
让我见识一下,你势不可挡 (Power Overwhelming) 的真正力量吧!
如果玩家使用十六夜咲夜无续关完成游戏
如果玩家使用十六夜咲夜续关完成游戏

Bad Ending No.03

  • 剧透提示: 以下内容包含详细故事情节,请自行决定是否继续阅读
——栖霞园的郊外,清泉宫。
因为在别人家大闹,咲夜被要求留在清泉宫打工。
十六夜咲夜
这个时间,大概该给大小姐准备晚餐了吧,
虽然在这里的工作和原来也差不多就是了
失去了红魔馆的庇护,咲夜无法从清泉宫中逃脱。
咲夜想起了与红魔馆一起离开栖霞园的那个时刻,
只是现在,谁能把她解救出来呢?
Bad Ending No.03 无依无靠便无路可逃
尽可能在不续关的情况下通关吧!

Good Ending No.03

  • 剧透提示: 以下内容包含详细故事情节,请自行决定是否继续阅读
——红魔馆的大图书馆。
时间和空气都仿佛已经在这积满了灰尘的房间中凝固,
自从现在的主人接手图书馆已经过去了上百年,
而此时此刻,图书馆久违地迎来了它最初的创建者。
十六夜咲夜
给,您的茶
伊莉菲亚·玛修
谢谢。说起来我以前喝过你泡的茶吗?
十六夜咲夜
时间太久远了,我都不记得了
伊莉菲亚·玛修
真不像你
十六夜咲夜
记不住的事情就要用纸笔记录下来。
只有这句话我倒还是记得很清楚
伊莉菲亚·玛修
哎呀,我说过这样的话吗?我都不记得了,
就像这红魔馆中的资料一样
十六夜咲夜
看样子,玛修大人还是想要取回这些资料啊
伊莉菲亚·玛修
本来那些恶魔的资料也应该留在栖霞园的,
这是栖霞园的缘起,你们又用不到
十六夜咲夜
但是东西实在太多了,我一瞬间根本没法搬完
伊莉菲亚·玛修
没关系,不是还有那家伙吗?
???
我可不干这种重体力劳动哦?
十六夜咲夜
啊,帕秋莉大人,我去给您泡茶
帕秋莉·诺蕾姬
我说你啊,怎么想起来过来串门了?
十六夜咲夜
因为咲夜回去串门,勾起了我的回忆嘛
帕秋莉·诺蕾姬
要说回忆,还得是一百年前的那次大战
伊莉菲亚·玛修
啊哈哈,那次事件差点把栖霞园给毁了。
就是因为这个我才会被赶出红魔馆啊
帕秋莉·诺蕾姬
明明是因为你趁雷米不注意,让那孩子跑过去,
最后还做了那种事,所以才被赶出去的
伊莉菲亚·玛修
那可是不可多得的研究机会,当然要抓住了。
再说,你不也是最终受益者吗?
帕秋莉·诺蕾姬
研究?你这种行为叫看热闹不嫌事大。
如果失败了,那孩子不知道会变成什么样子
伊莉菲亚·玛修
反过来说,多亏那孩子是操纵命运之人的妹妹,
这个魔法才能成功吧,这也是命运啊
十六夜咲夜
哎呀,现在天还亮着,您怎么醒来了?
帕秋莉·诺蕾姬
她来了,这也是命运吧
???
我就说听到了熟悉的声音,这不是玛修吗?
芙兰朵露·斯卡蕾特
好久不见了呀
伊莉菲亚·玛修
哦呀,我的小芙兰,都长这么大了
帕秋莉·诺蕾姬
吸血鬼的魔法少女,强大到禁忌的存在
伊莉菲亚·玛修
也是吸血鬼可以与魔女共存的最好证明。
栖霞园要搬到魔界去了,恶魔们都很亢奋
帕秋莉·诺蕾姬
吸血鬼和女巫,大概还是要共存才行吧
十六夜咲夜
红魔馆搬到幻想乡也经历了漫长的适应期,
现在也已经成为幻想乡的一部分了
芙兰朵露·斯卡蕾特
对了玛修,猫猫怎么没有跟你一起来呀?
人家还想和猫猫一起玩!
上次见过猫猫之后,就再也没有一起玩过了!
伊莉菲亚·玛修
猫猫……你们还没有把实情告诉她吗?
帕秋莉·诺蕾姬
为什么要说呢,现在这样不是挺好的吗
伊莉菲亚·玛修
说的也是,像小芙兰这样就挺好的,哈哈
芙兰朵露·斯卡蕾特
你们在说啥呀
红魔馆的图书馆中埋藏着栖霞园恶魔居民的资料,
然而这个资料库并不齐全,最古老的恶魔并不在其列。
而这项研究的空白,即将得到最终的填补。
Gooding Ending No.03 回忆中的战争与温馨的重逢
恭喜你顺利通关!接下来可以进行Extra难度的挑战了!

注释

  1. 曲名中“Dasos”(δάσος)为希腊语,意为“森林”;“Poliouchos”(普里奥克斯)为雅典的城邦守护神雅典娜的别称,为“守护神”之意。整体含义即“森林的守护神”,对应二面BOSS的原型,希腊神话中的森林女神、狩猎女神、月亮女神阿尔忒弥斯。
  2. “文学的天空(Literary Sky)”是“文学界”的双关。这一词组同时也被应用于国内一些写作网站的站名中。
  3. 曲名疑误,可能为法语“Histoire de la magie(魔法的历史)”或“Historien de la magie(魔法史学者)”,取自现实存在的一本神秘学书籍《Histoire de la magie》,为19世纪重要的神秘学研究者艾利法斯·莱维(Eliphas Levi)所著。
  4. 莎士比亚《暴风雨》中的名句。
  5. 花札中的“芒上月”,传说中狼人在满月下变身。另外,狼女今泉影狼的符卡背景里也出现了“芒上月”。
  6. “Loup-garo”或取自“Loup-garou”,为法语的“狼人”。
  7. 特朗普的著名口号“Make America Great Again”(让美国再次伟大)和“America First”(美国优先)。
  8. 《星际争霸》阿塔尼斯:“虫群摧毁了我们的家园,我高贵的族人们沦为难民。今天,我们将夺回我们的家园,夺回我们的遗产。”。
  9. 特朗普惯用语:“没有人比我更懂某某”。

词条导航