• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:鶲、眩う。

Da THBWiki.
Jump to navigation Jump to search
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

Informazioni sulla Traccia
Season 4 you
鶲、眩う。 [04:29]
Season 4 you (2017-12-29)
Circolo:森羅万象
Arrangiamento:kaztora
Voce:cheluce
Testo:ticat
Titolo Originale:山奥のエンカウンター


00:14.37
耳に囁き 落ち葉舞う
耳畔的沙沙声 是落叶在飞舞
00:17.88
滴の声 かき消し
将滴水的声音 完全淹没
00:21.01
あの日のことを思い出す
回想起那天的一切
00:26.91
00:27.16
ひらり踊った 姿を見て
眼帘中现出 翩然起舞的身姿
00:30.45
鶲みたいだねって あなた微笑む
你露出微笑 仿佛鹟鸟般活泼
00:35.79
00:35.98
そっと そっと 時間はすぎて
时光 时光 正悄然地流逝
00:42.15
話しかけてくる 木漏れ陽も
穿过红叶照耀我的日光 也正随之消逝
00:48.24
赤と 黄色 絨毯の上 ひとりきりで
漫野红黄交织的绒毯上 唯我一人
00:58.09
00:58.71
白く染まる露地に 滲む視界 色が宿れば→
被银装素裹的大地 润湿的视野 若存在色彩→
01:12.24
私にだって 鶲が舞う。
即便是我 眼中也是烈焰飞舞
01:26.26
01:26.49
霞みゆく空 仰ぐ影
渐暗的天空下 有一身影昂首
01:30.08
すすきは云う 消して、と
不论是芒草的低语声消逝
01:33.11
全てを忘れてゆけ、と
还是逐渐忘记所有的一切
01:38.84
01:39.14
代わっていった 景色にも
就算是在变迁不断的景色中
01:42.57
変わっていった姿を
对于匆匆更迭的身影
01:45.46
受け入れられず
我还是无法接受
01:47.84
01:48.25
途切れ途切れ 聖域の外
圣域之外 一切戛然中断
01:54.42
過去を 求め 手を伸ばす日も
伸出手将过去留住的日子 也随之中断
02:00.60
ゆらりゆらり 夕暮れに まだ あなたを視る
站在悠然洒落的余晖下 依旧能看到你
02:10.34
02:10.95
立ち止まれなかった 秋も もう終わりを告げる
一直以来 不曾停歇的秋天 已宣告终结
02:24.43
世界が 違う 鶲は眩う。
世界一片反差 只剩烈焰炫目
02:37.42
02:45.10
止まって 返って 辿ってみた過去に
驻足而返 努力试着追溯过往
02:51.67
交わることのない 現実は突き刺さっていく
现实的突兀 撕破你我的交集
02:58.02
紅葉 銀杏 出会いも 散って
银杏叶已红 邂逅也被迫分散
03:04.21
たったひとつだけだった 奇跡は
仅仅剩下一个奇迹
03:11.22
03:11.36
ふわりふわり 積もる白紙機
飘然落在桌上 不断堆叠的白纸
03:17.37
学び 募る 示す温もり
越是领会 心中的温情越是流露
03:23.75
今度もしも会えるなら 夢見て
若有再度相会时 惟有梦境之中
03:30.86
止め処無い思い 明日もまだ
这份无尽的思慕 明日依旧
03:38.22
03:38.57
もう一度だけでも 色が舞わってた世界の中で
即便是再一次 身处在五彩缤纷的世界之中
03:52.30
ありがとうと ただ ただ ただ 声だけ 伝えて
只愿这份“感谢” 能够 能够 能够 仅凭声音 传到你心

注释

“鹟”本身指的是鸟类的一科,即“鹟科”。而曲名“鶲、眩う”,根据原曲以及标题,还可以写成“火焼、舞う”、“火焼、眩う”或者是“鶲、舞う”。从字面意思上看,“火焼”与秋天整体的印象色感非常吻合(红黄色)。(来源

翻译来源

博客