本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
| 曲目信息 | |
|---|---|
| 星色夜空 [04:31] | |
| 其他版本(点击展开/隐藏) | |
| 星色夜空 ~Reprise [05:01] | |
星色夜空 るざ×ゆき ver.
  | |
星色夜空
  | |
星色夜空
  | |
星色夜空
  | |
星色夜空
  | |
星色夜空
  | |
星色夜空
  | |
星色夜空
  | |
00:00.50  | 星が拡がる 空 一人立ち止まって  | 一個人佇立在 星星開展的天空下  | 
00:08.70  | 伝えられずにいる この想い 見上げて  | 一直沒能傳達 這份感情 這樣想著抬頭仰望  | 
00:16.46  | 目に見えるものは 全部 愛おしくて  | 眼睛所看到的 全部都如此可愛  | 
00:24.22  | 耳に届く音は 何もかも 美しい  | 耳朵所聽見的 什麼都如此美麗  | 
00:31.87  | ||
00:31.92  | 星を 線で結んで 君を描いて  | 星星連成的線條 描繪出你的樣子  | 
00:39.66  | 瞳の中に 映した  | 眼睛之中 映照出來  | 
00:47.44  | いつも 強がる 私は突っぱねて  | 一直以來愛逞強的我 對你狠狠拒絕  | 
00:55.14  | 本当は 君が居ないと 駄目なのに  | 說實在 你不在的話 那是不行的  | 
01:02.84  | ||
01:02.89  | 遠く 遠く 続いてる 空  | 遙遠的 遙遠的 持續延伸的天空  | 
01:06.74  | その向こうで 君は 何想う  | 於彼一方的你 在想些什麼  | 
01:10.63  | いつか消える あの星の下  | 不知不覺消失在 那個星星之下  | 
01:14.47  | 永遠を願い 想い見上げ  | 永遠的心願 仰望的思念  | 
01:18.33  | ||
01:18.38  | 強く 弱く 光を放つ  | 強勁的 微弱的 綻放著光芒  | 
01:22.25  | 君の近くに 北斗七星  | 在你身近的 北斗七星  | 
01:26.12  | そんな 輝きであるように  | 是如此光輝耀眼  | 
01:29.97  | 君を想い 願い掛けて  | 想著你 許下願望  | 
01:34.41  | ||
01:49.30  | ||
01:49.35  | 夜が明けていく 君を想えなくなる  | 夜晚將盡 漸漸不再思念你  | 
01:57.07  | 朝が来る頃には また強がってしまう  | 當破曉來臨 卻又變得強烈  | 
02:04.82  | 微かな光は もっと 愛おしくて  | 微弱的光芒 更加 可愛萬分  | 
02:12.60  | 朝へ向かう 音に 耳を固く塞ぐ  | 早晨迎來的聲音 充滿耳際  | 
02:20.31  | ||
02:20.36  | 時を止めて 夜が続いてく魔法が  | 讓時間停止在夜晚 並且持續下去的魔法  | 
02:28.08  | この手に あればいいのに  | 要是有這個方法 那就好了  | 
02:35.78  | 本当は 君と居るときも 同じように  | 真的 跟你還在的時候 一模一樣  | 
02:43.51  | ずっと 思っているのに  | 一直都在持續想著  | 
02:51.01  | ||
02:51.06  | ||
02:51.11  | 長く 永く 続いてる 夜  | 長久的 永久的 持續下去的夜晚  | 
02:54.91  | この闇の中で 君を想う  | 在這黑暗中的 想念著你  | 
02:58.84  | いつも 隠して持ち歩いた  | 總是 偷偷隨身帶著  | 
03:02.69  | 君がくれた人形見つめ  | 你送給的人偶凝視著  | 
03:06.53  | ||
03:06.58  | 弱く 強く 何度も 君の  | 輕輕地 大聲的 多少次反覆  | 
03:10.43  | 名前を 繰り返し 呼んでいる  | 呼叫著你的名字  | 
03:14.26  | よく間違えては 怒られた  | 雖然常常說錯而讓你生氣  | 
03:18.16  | 覚え難くい 愛おしい名前  | 難記的可愛名字  | 
03:21.97  | ||
03:22.02  | ||
03:22.07  | 遠く 遠く 続いてる 空  | 遙遠的 遙遠的 持續延伸的天空  | 
03:25.88  | その向こうで 君は 何想う  | 於彼一方的你 在想些什麼  | 
03:29.75  | いつか消える この星の下  | 不知不覺消失在 這個星星之下  | 
03:33.63  | 永遠を願い 想い見上げ  | 永遠的心願 仰望的思念  | 
03:37.48  | ||
03:37.53  | 強く 弱く 光を放つ  | 強勁的 微弱的 綻放著光芒  | 
03:41.37  | 君の近くに 北斗七星  | 在你身近的 北斗七星  | 
03:45.21  | そんな 輝きであるように  | 是如此光輝耀眼  | 
03:49.12  | 君を想い 願い掛けて  | 想著你 許下願望  |