本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
| 曲目信息 | |
|---|---|
| 2分19秒 [03:41] |
00:20.100 | 今日はひとまず終わって | 今日暂且到此为止 |
00:26.920 | 次がまたすぐ始まる | 下一幕又将即刻开启 |
00:33.760 | これを「冒険」だなんて恥ずかしい言葉で | 用"冒险"这种羞人的字眼 |
00:41.960 | 言いたく無いけど | 实在不愿说出口 |
00:46.250 | ||
00:46.980 | 知らない誰かの墓でも「入り口」なら平気 | 陌生人的坟墓若是"入口"也无妨 |
00:53.830 | 彼岸花掻き分けていく | 拨开彼岸花继续前行 |
00:57.940 | その先はまだ未確認 | 前方仍是未知领域 |
01:01.270 | ||
01:01.630 | 現世でも冥界でも星たちは輝いて | 现世也好冥界也罢 星辰依旧闪耀 |
01:08.480 | さくらいろ同じように月明かり照らして | 樱色月光同样温柔洒落 |
01:15.280 | 違うのは空の音 あたたかさそのくらい | 唯有天际声响不同 温度略有差异 |
01:22.180 | そんなにさ変わらない同じ夜でまた会おうね | 并无太大改变 同一夜空下再会吧 |
01:29.140 | ||
01:42.330 | いつも何も無いなら | 若始终空无一物 |
01:49.200 | 裏も表も等しい | 表里便无甚区别 |
01:56.040 | だけど戻ってこられた実感があれば | 但若能真切感受到归途 |
02:04.160 | 少しは 安心 | 多少能 安心些 |
02:08.530 | ||
02:09.320 | あんたの瞳もわたしの瞳も特別で同じ | 你的眼眸与我的同样特别 |
02:16.130 | 2分19秒遅刻 ごめん許して相棒でしょ | 迟到2分19秒 原谅我吧搭档 |
02:23.530 | ||
02:23.880 | やわらかな風吹いてやさしげな夜が来る | 柔风轻拂 温柔夜色降临 |
02:30.790 | なんだかんだ最後にはすべてが円くなる | 兜兜转转终将圆满 |
02:37.630 | こうやって繰り返す日常の一コマを | 如此反复的日常片段 |
02:44.480 | 重ねたら写実的浮かび上がるのは「私たち」 | 重叠后浮现的写实是"我们" |
02:51.370 | ||
02:58.130 | 生活は続いて | 生活仍在继续 |
03:01.659 | ||
03:01.660 | 現世でも冥界でも星たちは輝いて | 现世也好冥界也罢 星辰依旧闪耀 |
03:08.480 | さくらいろ同じように月明かり照らして | 樱色月光同样温柔洒落 |
03:15.330 | 違うのは空の音 あたたかさそのくらい | 唯有天际声响不同 温度略有差异 |
03:22.200 | そんなにさ変わらない同じ夜でまた会おうね | 并无太大改变 同一夜空下再会吧 |
03:29.020 | 然様なら | 再见啦 |