本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
| 曲目信息 | |
|---|---|
A HYPNOTIZED LOVE [04:08]
|
00:31.408 | 真実は 歌うだろう | 真相将会 放声歌唱吧 |
00:34.689 | 限られた 時の | 这有限时光里的 |
00:38.221 | 尊さと 残酷さを 刻むように | 珍贵与残酷 仿佛都将被铭刻 |
00:45.528 | 命は 魔法のよう | 生命宛如魔法 |
00:48.808 | 全ては 魔法のよう | 一切皆似魔法 |
00:52.595 | 未完成の美醜(うつく)しさを | 在那还未完全区分美丑的美丽 |
00:57.436 | 廃棄てた涯に | 被摒弃的尽头 |
00:58.778 | 二度と歌えない | 已无法 再次唱出 |
01:04.973 | 紡ぐ 言の葉 夢幻(しんきろう) | 那交织的话语 如梦似幻 |
01:12.486 | 欠けた この心 そっと | 为这欠缺的心 悄悄地做一个 |
01:18.127 | 埋め合わせるための | 将它弥补的 |
01:22.126 | 偽造象牙(セルロイド)の残夢(ゆめ) | 仿制象牙般的残梦 |
01:40.252 | 現実は 違うだろう | 现实好像 出了差错吧 |
01:43.187 | 失った 時の | 那逝去时光里的 |
01:46.971 | 尊さも 残酷さも わからない | 珍贵和残酷 全都弄不明白了 |
01:54.190 | 愛さえ 魔法のよう | 连爱情也宛如魔法 |
01:57.377 | 全ては 魔法のよう | 一切皆似魔法 |
02:01.189 | 操られる快楽を | 在知晓被操纵的快乐 |
02:05.929 | 邪知(し)った涯に | 这种邪念的尽头 |
02:07.560 | 二度と歌えない | 已无法 再次唱出 |
02:13.329 | 紡ぐ 言の葉 夢幻(しんきろう) | 那交织的话语 如梦似幻 |
02:21.095 | 欠けた この心 そっと | 为这欠缺的心 悄悄地做一个 |
02:26.531 | 埋め合わせるための | 将它弥补的 |
02:30.612 | 偽造象牙(セルロイド)の残夢(ゆめ) | 仿制象牙般的残梦 |
02:48.575 | 望まれたまま 望まれぬまま | 一直被人期待 一直不被期待 |
02:55.866 | 手繰り寄せた幻 | 把梦幻紧紧拴在身边 |
03:00.759 | どこへも行けず | 却无处可去 |
03:05.652 | 二度と戻れない | 已无法 再次回头 |
03:11.838 | 浮かぶ 涙は 夢幻(しんきろう) | 那漂浮的眼泪 如梦似幻 |
03:19.353 | 醒めるくらいなら そっと | 与其静待醒来 不如就悄悄地 |
03:24.745 | 燃やし尽くして | 把它燃尽吧 |
03:27.824 | この似非象牙(セルロイド)の残夢(ゆめ) | 这虚假象牙般的残梦 |
03:36.383 | 縋り付いた絲に 踊操られて・・・ | 紧紧抓住了救命的线 却被它操纵起舞… |
03:45.032 | 今は 迷信じさせて・・・ | 如今也 让我盲目相信着… |