• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:Bloodless Gleaming

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
報
Bloodless Gleaming [05:28]
(2021-03-21)
社团:凋叶棕
编曲:RD-Sounds
演唱:めらみぽっぷ
作词:RD-Sounds
原曲:月時計 ~ ルナ・ダイアル


00:27.81
さあ教えて頂戴
来吧 告诉我答案
00:31.56
その小さな肢体 (からだ) どこまでが
这娇小的身躯究竟到何为止
00:34.75
貴女でいられるの
才能构成完整的你
00:38.38
曖昧な境界 瀬戸際
于暧昧的境界线起舞 在禁绝的边境线挣扎
00:41.69
00:41.88
さあもっと さあもっと 抵抗して欲しいわ
更多地 更多地 反抗给我看看
00:47.13
00:51.63
冷たいこの輝きは未だ 孤高のまま
那冷若冰霜的眼瞳中 依旧映射着孤傲的光芒
00:59.17
それがそっと錆色に熱を帯びていくの
然后慢慢地 染上炙热的锈色
01:05.67
01:05.92
追いつめて 追いつめて どうしようもなく
步步紧逼 进退维谷
01:09.55
見つめ合って 見つめ合って  (のぼ) りきったら
目光交汇 乘势而上
01:14.17
01:14.61
始めるの
一切便宣告开始
01:16.36
01:16.55
あらいけない はしたない
不妙啊 太下流了
01:18.23
そんな顔されたら 私だって止められなくなるわ
你若摆出那样一副表情的话 那我便会无法止步于此
01:23.36
01:23.48
まだイケない 満たされない
还不能就此高潮 我还意犹未尽
01:25.17
色彩 (いろ) が足りないわ 美しくねもっと
你那柔嫩肌肤上绽放的血锈之花 色彩还不够绚烂
01:30.11
01:30.23
その肌に鉄錆の花を
绽开得更加娇艳吧
01:33.55
もっともっと紅く咲かせて
盛放得更加鲜红吧
01:36.92
01:51.14
そうなのよきっと私
可以肯定的是
01:54.82
貴女のことがね嫌いなの
我一定是讨厌着你的吧
01:58.07
ええ何故って少しだけ
但是你那鲜红的双瞳
02:01.70
私に似ている その目とか
又为何与我有几分相似
02:04.95
02:05.07
強がって 強がって 折れずにいようとして
故作坚强 不会轻易屈服
02:10.14
02:14.89
世界に嫌われながらなお目を背けて
尽管被世界所厌恶 却依旧视而不见
02:22.39
そんな心の澱む匂いがするから
因为这颗炙热的心中 散发着沉淀已久的味道
02:29.01
02:29.26
まだ駄目よ まだ駄目よ こんなところで
还远远不够 在这里止步
02:32.82
終わらないで 終わらないで 夜はまだまだ
不要就此结束 长夜依旧漫漫
02:37.57
02:37.82
続くのよ
故事还将继续
02:39.57
02:39.76
あらいけない 仕様のない
不妙啊 无法抗拒
02:41.45
そんな顔させちゃって 貴女がぜんぶ悪いんですからね
让我露出这样的表情 这全部都是你的错哦
02:46.51
02:46.64
まだ逝けない 終えられない
还不能就此逝去 一切还没有结束
02:48.39
さあ回わされてよ 狂時計 (ルナ・ダイアル) のまま
来吧 让我跳起圆舞 就像那疯狂的时钟一般
02:53.20
02:53.39
貴女のその奇麗な瞳
将你那美丽的双瞳
02:56.70
もっともっと酷くゆがめて
扭曲得更加疯狂吧
03:00.20
03:07.01
ねえ このまま最後まで いって いいわよね?
呐 “就这样直到最后” 如此向我哀求吧
03:13.82
03:13.95
嫌いじゃないの 可愛いらしいの
意外地有着几分可爱 并不会让我感到厌恶
03:17.32
ゴミクズの様に扱いたいの!
不禁想要像对待垃圾一样对待你
03:20.82
泣き崩したいの 耐えられないの
热泪盈眶的我 已然无法忍受
03:24.20
全部潰してしまいたいの!!
不禁想将一切全部粉碎!!
03:29.84
03:58.52
冷たい輝きがいつしか こんなになる
你那冷若冰霜的目光 不知不觉间变得如此黯淡
04:05.84
熱く帯びるだけでも 血が通わなくとも
即使仅剩余热 即便鲜血不再流动
04:12.52
04:12.77
錆びついて 錆びついて この輝きが
让这光芒染上锈色吧 将它玷污吧
04:16.15
汚されて 汚されて 満たされるなら
若是如此我能得到满足的话
04:21.09
04:21.21
それでいいの
这样就可以了
04:23.02
04:23.15
あらいけない みっともない
不妙啊 这可真不像话
04:24.90
そんな顔されたら どこまでも燃えてしまうじゃないの
你若摆出那样一副表情的话 那我心中的欲火便会燃烧不止
04:29.90
04:30.09
もう知らない わからない
脑中已经一片空白
04:31.77
どこまでだっていいわ 熱くさせて頂戴ね
无论做到哪一步 都请让我欲火焚身
04:36.84
04:36.96
あらいけない 止められない
不妙啊 已然无法停止
04:38.77
そんな顔をしないで 戻ってこられなくなってしまうから
不要摆出那样一副表情 不然我便无法回头
04:43.59
04:43.77
ああいけない 終わらせたい
不妙啊 想要结束这一切了
04:45.59
鈍い輝きで 思いきりイキたいの
即使我的目光浑浊不堪 它也想要随心所欲地闪烁下去
04:50.46
04:50.59
貴女をずっと愛してあげる
然后给予你永远的爱
04:53.96
もっともっと声を聞かせて さあ
来吧 请在我的耳畔 倾诉你更多的心声