本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条
同人曲目歌词的词条
曲目信息 | |
---|---|
Fantastic Night [04:02]
| |
其他版本(点击展开/隐藏) | |
Fantastic Night
|
00:23.58 | 星屑を 夕空が飾る | 群星装饰了傍晚的天空 |
00:28.92 | 手を重ねて 祈り捧げた日々 | 合上双手 祈祷的日子 |
00:35.08 | 変わりゆく 甘すぎた罠が | 逐渐改变 过于甜蜜的陷阱 |
00:40.62 | 脳蝕む 浅はかな現し世 | 侵蚀大脑 浅薄的人世 |
00:46.86 | ||
00:46.87 | 壊されてゆく この空想の庭で | 不断被破坏 这幻想的庭院 |
00:52.19 | 止められないような 客星になり 飛び立つ | 变成无法停止的客星 飞向天空 |
00:58.84 | ||
01:00.00 | 抱きしめて 受け止めて | 紧紧抱着 理解接受 |
01:05.73 | この躰の意味なんて消えても | 即使这个身体的意义消失 |
01:11.60 | 限りあれど 求め続けて | 即使有限 仍不断索求 |
01:17.30 | この心は誰がために在るの? | 这颗心为谁而存在 |
01:24.99 | ||
01:36.28 | 世界中 どこを探しても | 无论探寻世界上的何处 |
01:41.67 | ただひとりも 理解を示さない | 也没有一个人能够理解 |
01:47.82 | 口元と 腹の底とでは | 嘴角和腹中 |
01:53.35 | 同じになる時は稀と知った | 知道成为同样的时刻是稀少的 |
01:59.47 | ||
01:59.48 | 眩しすぎたら 皆遠ざけるでしょう | 如果太过耀眼 大家会疏远对吧 |
02:04.95 | 綺麗な言葉で穢してあげる 見ていて | 用漂亮的语言来玷污你 看着吧 |
02:11.41 | ||
02:12.67 | 風のように 舞い降りる | 像风一样 飞舞飘落 |
02:18.32 | この命に意味なんて無くても | 这条性命就算没有意义 |
02:24.29 | 砕かれてく 空想の欠片に | 被幻想的碎片粉碎 |
02:30.04 | 何を思いこの空を裂くの? | 在想什么 撕裂这片天空? |
02:37.84 | ||
03:02.11 | 神々の 眼に映る | 映在众神的眼中 |
03:07.83 | この世界に意味なんて無いなら | 如果这个世界没有意义 |
03:13.72 | もう誰にも 邪魔はさせない | 不会让任何人 再来打扰 |
03:19.48 | 瞬く間にこの奇跡放つ | 在闪烁的瞬间绽放此奇迹 |
03:27.20 |