• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:anonymous call

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
ロータス=ランド(同人专辑)
anonymous call [05:45]
ロータス=ランド (2018-05-06)
社团:凋叶棕
编曲:RD-Sounds
演唱:nayuta
作词:RD-Sounds
原曲:ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師


00:47.94
ハロー、ハロー、聞こえますか。
Hello、Hello、能听到吗?
00:53.44
何処かの、知らない (あなた) へ。
致某处的,陌生的 ()
00:59.25
無限の一つの世界から。
从这无限世界之一隅。
01:08.19
01:09.75
ハロー、ハロー、届いていますか。
Hello、Hello、传达到了吗?
01:15.25
わたしから、知らない (あなた) へ。
从我这里,致未知的 ()
01:20.44
何もかもを確かめられないのだけど。
尽管现在还什么都无法确认,但是...
01:29.75
01:31.25
・・・わたしたちは生まれて、そして終わっていく。
...我们从这世界中降生,随后就这样迎来终结。
01:37.38
何もかも知ることのないそのままに。
自始至终,就这样一无所知地度过了一切
01:42.63
01:42.88
数多の星 その全て――独りぼっちで浮かんでいるみたいに。
像孤身一人地,飘浮于无数的星星之间。
01:53.19
01:53.63
広く広く 余りに広く その広さに 身震いして
是那样的,无边无际。因这份辽阔,而颤抖不已
01:59.06
届かないと知っても、手を――。
即使明知无法触碰,依然伸出了手——
02:04.31
02:04.50
とても、寂しい。
是怎样的孤寂啊。
02:09.94
でもこの手には何かが。
但手中似乎存在某种
02:14.81
夢幻 () 見る少女の幻想 (occult) めいたものだけど。
属于触及到梦幻 () 的少女,所拥有的仿佛幻想 (神秘) 之物
02:20.69
けして確かめられることもないけど!
即使如今已经无法确认,但是—!
02:26.38
02:26.50
とても、微かに。
是怎样的微弱啊。
02:31.81
空の重さを感じているんだ。
却能感受到天空的重量
02:37.38
(あなた) がいる () の重さだけ。
那便是因为 () 而存在的阴影 (天空) 的重量
02:43.69
02:43.81
――ただ、届かなさの先。その宙。
在无法到达的那一边。那片天宇。
02:53.00
02:53.44
…ロー、ハロー。ハロー。
…llo、Hello、Hello。
02:59.13
03:50.44
・・・互いに知り合うことも気付きもしない。
...因为彼此之间不曾知晓,所以也未曾察觉
03:56.50
わたしにはなれない (あなた) に向けて。
我是这样向着无法成为的 () 靠近
04:01.69
04:01.88
もしかして この場所で――独りぼっちの (あなた) とわたし。
也许在这个地方, () 与我都是同样的孤身一人吧。
04:12.31
04:12.75
たどり着けぬ 空の果てに  (あなた) もいる わたしもいる
在遥远到无法到达的,天空尽头。才是 () 、和我的所在。
04:18.13
そう思って尚も、手を――。
即使这样想着,还是伸出了手——
04:23.44
04:23.63
とても、哀しい。
是怎样的悲伤啊。
04:29.13
でもそれでいいと思うよ。
但我觉得这也没什么关系。
04:33.81
無限 () 見る少女は夢想 (occult) をその手にするの。
触及到无限 () 的少女,能将梦想 (神秘) 握于手中
04:39.67
そしてわたしはわたしへとなっていく!
然后我才能真正地作为我自己而存在!
04:45.42
04:45.60
とても、密かに。
是怎样的深密啊。
04:50.92
わたしを呼ぶ声が聞こえたなら。
如果真的能够听见我呼喊的声音
04:56.48
どうか (あなた) も、耳を澄まして。
拜托 () ,也好好地听一听吧
05:02.85
05:03.04
――遠くへ、声を乗せて。この宙。
愿这声音,可以穿过远方、透过这片天宇。
05:12.10
05:12.60
…ロー、ハロー。ハロー。ハロ−。
…llo、Hello、Hello、Hello。