• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

歌词:autre

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是关于东方Project
同人曲目歌词的词条

曲目信息
one for all
autre(Album mix) [03:23]
one for all (2018-05-06)
社团:Lampcat
编曲:sasakusa
演唱:うくな
作词:sasakusa
原曲:ハルトマンの妖怪少女
  • 歌词语言:日文
  • 歌词翻译:新月的妖精@网易云音乐 (中文)


00:13.57
内々ない 何もない 私は色を知らない殻
内心什么都没有的我,只是不知颜色的空壳
00:19.80
空 空っぽのような形だと 意味を悟ったのは
如此的空空荡荡,意识到现在的我就是这样
00:26.35
負う曖昧な異 兆しも見えない 声が傷つけ続けて
背负着模糊不清的差异,看不见征兆,声音也表现出受伤
00:33.45
残ったものは殻もない 剥き出しの哀だけ
剩下的也只有明显的悲伤
00:39.24
孤の目を閉じた 見たくない世界と離れだす
闭上孤独的眼睛,远离不想看见的世界
00:45.69
きっと 境界を失ったら 最早自分にすらなれない
一旦远离世界,就连自己也无法成为
00:53.00
00:53.00
もう三千万の景色 私は誰の中にも残らないなら
即使风景千千万万,我也不会留存在任何人眼中
00:59.79
燦然世界が変わったとしても 私は底で変われない
就算世界已经变换,我也不会有任何改变
01:05.95
問う判定外の意識探せど 誰の指にも止まらないから
探寻着本我以外的意识,但却无法停止
01:12.96
瑩徹の愛に依る この眼が映す自己には届かない
就连蕴含爱意的双眼看到的东西也无法映到这只眼睛里
01:19.30
01:19.30
廃獄這い傍に 明かした意図を振り撒いて進む
在废狱旁明确了自己的意图前进
01:25.93
誘ったようなその跡は端へ続いていく
留下的痕迹仍然还在
01:32.37
忘却の裏に零れない力も柵避けて
努力避开蕴含在被遗忘之后的结果
01:38.23
恐れ嫌ったような鏡にも何か意味はあるの
害怕厌恶镜中的自己,变成这样还有什么意义
01:44.90
わかりきってた 失えば二度と戻らぬこと
明明知道一旦失去就再也回不来
01:51.56
今、 透明が空白を満たして もう息すら出来ない
现在却被未知的空白填满,仿佛无法呼吸
01:58.62
01:58.62
不完全な個の果てに 晒した私の中が壊れていく
暴露在残缺的尽头,我的内心正在崩溃
302:05.03
ただ、存在の劣を呪ったところで 誰と代われるわけもない
只是选择被遗忘的劣势也不能被任何人代替
02:11.7
乞う対象は求めても埋まらぬ 認識不可の通りゃんせ
祈求的对象不能得到,也根本不认识
02:18.21
在り方を犯すこの痛みが消えて癒えることはない
已经存在的痛苦不会消失也根本不会痊愈
02:24.99
02:38.50
哀咽見えず留まらず愛されずまるで私は小石のよう
即使身边满是关爱我也看不见,简直就像小石子一样啊
02:44.61
なら精々私がいなくなったところで何も世界は変わらない
那样就算我消失了,世界也不会有任何的改变吧
02:51.16
“もしもこんな眼を持たず、普通に…” なんて嗤える夢を見て
“如果没有这样的眼睛,普普通通就好了吧...”做着自嘲的梦
02:57.80
その残骸は灰の中消えていく 何処に行くかもわからずに
那残骸化作灰消失,不知道去了哪里
03:04.42
私の在処は…?
我的所在是哪呢?