• 欢迎来到THBWiki!如果您是第一次来到这里,请点击右上角注册一个帐户
  • 有任何意见、建议、求助、反馈都可以在 讨论板 提出
  • THBWiki以专业性和准确性为目标,如果你发现了任何确定的错误或疏漏,可在登录后直接进行改正

雪村布返

来自THBWiki
跳到导航 跳到搜索
本页是关于东方Project
二次同人角色的词条

基本资料

雪村布返
基本信息
人物名雪村布返
日文名雪村 布返1(ゆきむら ぬのかえ)
英文名Nunokae Yukimura
种族妖怪(鹤)
能力Returning favors
报答恩情程度的能力2
登场信息
作品名位置类型称号主题曲
東方実在相 ~ Dream Logical World一面中BOSS
一面BOSS
五面中BOSS
游戏Good Fortune for Altruistic Souls
赠予利他之心的恩惠
Discernment ~ Trial of the Pure Heart
Discernment ~ 纯粹之心的试炼

设定

东方实在相

A friendly youkai whose origin is a red-crowned crane.
原本为丹顶鹤的,充满善意的妖怪。
She can normally be found traveling the land carefreely, but if someone happens to do something kind for her, Nunokae's instinct will guide her back to them in order to return the favor. To other cranes their own, but Nunokae doesn't return favors paid out of selfishness, only genuine acts of kindness. She does, however, take her favor-returning duty so seriously that she occasionally forgets about her own safety.
平时在幻想乡的天空中漫无目的地飞来飞去。倘若有谁曾给予她恩惠,她会在本能的指引下回到那个人身边,向其报答恩情,报恩的方式引人而异。布返与其他鹤不同,她的报恩并非虚伪的例行公事,而是真心诚意,无比亲切地来报答恩情。但是,有时候她认真过头,在报答恩情的过程中完全不在乎自己的安危。
Just recently, Nunokae's favor instinct kicked in without any visible reason, and she was guided toward the Tree of Aspects. Something was not quite right this time: the instinct was definitely there, but at only partial strength, as if she'd been paid a favor by half a person, and she couldn't find who she was supposed to return the favor to. While searching around, Nunokae ended up having a few chats and danmaku duels with some girls who had gone out to investigate the dream logic.
就在最近,布返的报恩本能不知道为什么被触动了,并且她也被指引到了相之树。这一次她的能力好像出了点问题:虽然直觉很明确,但并没有那么强烈,就好像只得到了半个恩惠,而布返也并未在附近遇到所谓的恩公。正在四处寻找报恩对象的布返最后和一些出发去调查梦逻辑的少女们进行了几次对话和弹幕决斗。
Performing better in the duels than she anticipated, she realized she'd been noticing and correcting her recklessness more often, and hypothesized that the dream logic had increased people's self-awareness. No one came to a solid conclusion about why she'd been led here, though. It was just the Tree of Aspects; what would that have to do with anything? Once the incident-resolvers had finished their business with her and continued on their way, Nunokae ascended the tree just to make sure.
在决斗中布返感觉自己超常发挥,这种轻松的感觉向布返表明,最近的她说话做事更加地求稳求重,并且启发她提出了梦逻辑可以让人更加自省的猜测。可是依然没人明白布返为什么会被引导到这里。如果只是区区相之树,会和什么事情扯上关系呢? 等那些解决异变的少女们离开后,雪村再次爬上这相之树开始了自己的调查。

符卡

中文名英文名出现位置
鹤符「艺术的献身」Crane Sign「Artistic Devotion」Lunatic/Overdrive
还符「互惠互助」Return Sign「Reciprocity」Easy/Normal/Hard
还符「恩义之鹤」Return Sign「The Grateful Crane」Lunatic/Overdrive
鹤符「腾跃飞行」Crane Sign「Active Flight」Easy/Normal/Hard
鹤符「特技飞行」Crane Sign「Intentional Flight」Lunatic/Overdrive
本能「激光导向恩报」Instinct「Laser-Guided Karma」Easy/Normal/Hard
本能「热追踪恩报」Instinct「Heat-Seeking Karma」Lunatic/Overdrive
鹤之友「羽毛刺绣」Crane Friendship「Feather Embroidery」Easy/Normal/Hard
鹤之友「羽毛奉献」Crane Friendship「Feather Sacrifice」Lunatic
鹤之浪漫「没有牺牲没有爱」Crane Romance「No Love Without Sacrifice」Overdrive
鹤之浪漫「爱之毛衣的赐福」Crane Romance「Blessing of the Love Sweater」Last Word

注释

  1. 在日本民间故事《仙鹤报恩》中,鹤为了报答老夫妇救助的恩情,用自己的羽毛织成布匹相赠。
  2. 取自日本民间故事《仙鹤报恩》。

词条导航